२०२५ मधील ७ वा ९३० वा “टॉकिंगचायना फेस्टिव्हल” यशस्वीरित्या संपन्न झाला आहे.

खालील सामग्री पोस्ट-एडिटिंगशिवाय मशीन भाषांतराद्वारे चिनी स्त्रोतातून भाषांतरित केली आहे.

सुवर्ण सप्टेंबरच्या शेवटी, आपण एका महत्त्वाच्या दिवसाचे स्वागत करतो - आंतरराष्ट्रीय अनुवाद दिन. ३० सप्टेंबर रोजी दुपारी, अनुवाद उद्योगातील या उत्सवाच्या क्षणी, ७ व्या "टॉकिंगचायना महोत्सव" ला सुरुवात झाली आणि टॉकिंगचायना ने प्रत्येक मेहनती अनुवादकाला अशा प्रकारे श्रद्धांजली वाहिली.

图片4

दरवर्षी, इंटरनॅशनल फेडरेशन ऑफ ट्रान्सलेटर आंतरराष्ट्रीय भाषांतर दिनासाठी वेगवेगळ्या थीम्स प्रस्तावित करते. २०२५ च्या आंतरराष्ट्रीय भाषांतर दिनाची थीम "अनुवाद, तुम्ही विश्वास ठेवू शकता अशा भविष्याला आकार देणे" आहे. ही थीम विश्वासार्ह संवाद सुनिश्चित करण्यात, सर्व पक्षांमध्ये विश्वास निर्माण करण्यात आणि कृत्रिम बुद्धिमत्तेद्वारे निर्माण होणाऱ्या मजकूर आणि मशीन भाषांतराचे पर्यवेक्षण करण्यात अनुवादकांच्या महत्त्वाच्या भूमिकेवर खोलवर भर देते. याचा अर्थ असा की अनुवादक संप्रेषण आणि तंत्रज्ञानामधील पूल बनत आहेत, मानवी भाषा बुद्धिमत्तेला मशीन कार्यक्षमतेशी जोडत आहेत आणि जागतिकीकरणाच्या जटिल संदर्भात भाषा संवादाला अधिक विश्वास देत आहेत.

भाषांतर उद्योगाचे संरक्षक संत जेरोम यांच्या स्मरणार्थ, टॉकिंगचायना कंपनीने २०१९ मध्ये ३० सप्टेंबर हा दिवस "टॉकिंगचायना फेस्टिव्हल" म्हणून घोषित केला. टॉकिंगचायना फेस्टिव्हलच्या मुख्य उपक्रम म्हणून, "टॉकिंगचायना गुड ट्रान्सलेशन" निवडीचा उद्देश उत्कृष्ट भाषांतर कामगारांना ओळखणे आणि भाषांतर कार्याच्या मूल्याची समाजाची ओळख आणखी वाढवणे आहे.

या वर्षीची निवड परंपरा चालू ठेवते, परंतु कृत्रिम बुद्धिमत्तेच्या युगातील अनुवादकांवर अधिक लक्ष केंद्रित करते जे तंत्रज्ञान स्वीकारतात, काटेकोरपणे नियंत्रण करतात आणि समर्पणाने उच्च-गुणवत्तेची उत्पादने देतात. सप्टेंबर २०२४ ते ऑगस्ट २०२५ पर्यंत, उत्पादन एकत्रीकरण प्लॅटफॉर्मवर ऑर्डर रक्कम/ऑर्डर प्रमाण/पीएम मूल्यांकनात सर्वाधिक व्यापक गुण मिळविणाऱ्या शीर्ष १० भाषांतर शिक्षकांना २०२५ मध्ये भाषेच्या मागणीतील फरक लक्षात घेऊन "टॉकिंगचायना गुड ट्रान्सलेशन" हा सन्मान मिळेल.


पोस्ट वेळ: ऑक्टोबर-३०-२०२५