खालील सामग्री पोस्ट-एडिटिंगशिवाय मशीन भाषांतराद्वारे चिनी स्त्रोतातून भाषांतरित केली आहे.
३ नोव्हेंबर रोजी, भाषा सेवा उद्योगाला सक्षम बनवणारे कृत्रिम बुद्धिमत्ता या विषयावरील उच्च-गुणवत्तेचा विकास चर्चासत्र आणि चीनच्या अनुवादक संघटनेच्या भाषांतर सेवा समितीची २०२३ ची वार्षिक बैठक चेंगडू येथे आयोजित करण्यात आली होती. टॉकिंगचायनाच्या महाव्यवस्थापक सुश्री सु यांग यांना "सर्वोत्तम पद्धती आणि भाषांतर सेवा" मानकीकरण मंचाला उपस्थित राहण्यासाठी आणि होस्ट करण्यासाठी आमंत्रित करण्यात आले होते.


या दोन दिवसांच्या परिषदेत मोठ्या भाषा मॉडेल तंत्रज्ञानाच्या विकासाचा कल, मोठ्या भाषा मॉडेल उद्योगाच्या वापराच्या शक्यता, मशीन भाषांतर तंत्रज्ञानाच्या विकासाचा कल, मशीन भाषांतर + पोस्ट-एडिटिंग मॉडेलची चर्चा, भाषा सेवा ऑपरेशन आणि व्यवस्थापनातील सर्वोत्तम पद्धतींचे आदानप्रदान, भाषा सेवा मानके आणि भाषा सेवा प्रतिभांना प्रशिक्षण देण्यासाठी प्रमाणन आणि नाविन्यपूर्ण यंत्रणा यासह सात विषयांवर चर्चा करण्यात आली, एकूण १३० हून अधिक प्रतिनिधी बैठकीला उपस्थित होते.


३ नोव्हेंबर रोजी दुपारी, भाषा सेवा एंटरप्राइझ प्रमाणन चर्चासत्र ताबडतोब आयोजित करण्यात आले. टॉकिंगचायना येथील श्री सु यांनी "सर्वोत्तम पद्धती आणि भाषांतर सेवा मानकीकरण" या विषयावरील चर्चासत्र शाखेत भाग घेतला आणि अध्यक्षपद भूषवले. बैठकीचा पहिला भाग सर्वोत्तम पद्धतींचे आदानप्रदान होता, ज्यामध्ये बीजिंग सिबिरुई ट्रान्सलेशन कंपनी लिमिटेडचे उपमहाव्यवस्थापक ली यिफेंग, जीटीसीओएम स्थानिकीकरण प्रकल्प तज्ञ हान काई, सिचुआन लँग्वेज ब्रिज इन्फॉर्मेशन टेक्नॉलॉजी कंपनी लिमिटेडच्या स्कूल-एंटरप्राइझ सहकार्य विभागाचे संचालक ली लू उपस्थित होते. जिआंग्सू शुन्यू इन्फॉर्मेशन टेक्नॉलॉजी कंपनी लिमिटेडचे जनरल मॅनेजर शान जी आणि कुनमिंग यिनूओ ट्रान्सलेशन सर्व्हिसेस कंपनी लिमिटेडचे उपमहाव्यवस्थापक झी मिन यांनी उपस्थिती लावली आणि भाषणे दिली. त्यांनी अनुक्रमे खरेदी सापळे कसे टाळायचे, देशांतर्गत ब्रँडचे आंतरराष्ट्रीयीकरण प्रकल्प, शाळा-एंटरप्राइझ सहकार्य, आरसीईपीने आणलेल्या संधी आणि हांग्झो आशियाई खेळांच्या भाषांतर प्रकल्पाच्या सरावावर लक्ष केंद्रित केले.

याशिवाय, चीनच्या अनुवादक संघटनेच्या भाषांतर सेवा समितीच्या पाचव्या सत्राची दुसरी संचालक बैठक देखील २ नोव्हेंबर रोजी आयोजित करण्यात आली होती. टॉकिंगचायना देखील उपसंचालक युनिट म्हणून बैठकीला उपस्थित होते. बैठकीत २०२३ मध्ये समितीने केलेल्या कामाचा सारांश देण्यात आला. सर्व सहभागी पक्षांनी भाषांतर सेवा प्रमाणपत्र, किंमत मार्गदर्शन मानके, सर्वोत्तम पद्धती, प्रसिद्धी आणि प्रोत्साहन आणि चीनच्या अनुवादक संघटनेच्या २०२४ च्या वार्षिक परिषदेसारख्या बाबींवर सखोल चर्चा केली.
ट्रान्सलेटर असोसिएशन ऑफ चायना चे आठवे कौन्सिल सदस्य आणि पाचव्या ट्रान्सलेशन सर्व्हिसेस कमिटीचे उपसंचालक युनिट म्हणून, टॉकिंगचायना भाषांतरकार म्हणून आपले काम करत राहील आणि इतर समवयस्क युनिट्ससह भाषांतर उद्योगाच्या उच्च-गुणवत्तेच्या विकासात योगदान देईल.
पोस्ट वेळ: नोव्हेंबर-०९-२०२३