टॉकिंगचायनाची चीनच्या अनुवादक संघटनेच्या चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद समितीवर सदस्य म्हणून नियुक्ती करण्यात आली आहे.

खालील मजकूर मूळ चिनी मजकुराचे, कोणतेही संपादन न करता, मशीन ट्रान्सलेशनद्वारे भाषांतरित केले आहे.

अलीकडे,टॉकिंगचायनाकडून अधिकृत सूचना मिळालीचीनच्या अनुवादक संघटनेतील चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद समितीते एक युनिट सदस्य म्हणून समितीमध्ये यशस्वीरित्या सामील झाले आहे, जे चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद आणि आंतरराष्ट्रीय संवाद या क्षेत्रातील टॉकिंगचायनाच्या व्यावसायिक सामर्थ्याला उद्योग मंचांकडून मिळालेली मान्यता दर्शवते.

चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद समितीची एक महत्त्वाची शाखा आहेचीनची अनुवादक संघटनाजी उद्योग विभागणीच्या क्षेत्रांवर लक्ष केंद्रित करते. देशांतर्गत चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद आणि आंतरराष्ट्रीय संवाद या क्षेत्रांतील उच्च-गुणवत्तेच्या शक्तींना एकत्र आणणे, उच्च-गुणवत्तेच्या चिनी चित्रपट आणि दूरदर्शन कलाकृतींना जागतिक स्तरावर पोहोचवण्यासाठी प्रोत्साहन देणे, आणि चिनी संस्कृती संवादाचा प्रभाव वाढवणे, हे त्याचे उद्दिष्ट आहे. टॉकिंगचायनाची युनिट समिती सदस्य म्हणून झालेली नियुक्ती ही केवळ चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद आणि मल्टीमीडिया स्थानिकीकरण या क्षेत्रांतील कंपनीच्या पूर्वीच्या कामगिरीची पोचपावती नाही, तर भविष्यात ती उद्योग मानक निर्मिती आणि शैक्षणिक-व्यावहारिक देवाणघेवाणीमध्ये अधिक सखोलपणे सहभागी होईल याचाही अर्थ होतो.

01 टॉकिंगचायनाची चीनच्या अनुवादक संघटनेच्या चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद समितीवर सदस्य म्हणून नियुक्ती करण्यात आली आहे.

बऱ्याच वर्षांपासून,टॉकिंगचायनाअसंख्य चित्रपट आणि दूरदर्शन कलाकृतींसाठी उच्च-गुणवत्तेच्या अनुवाद सेवा पुरवल्या आहेत, ज्यामुळे चिनी चित्रपट आणि दूरदर्शन सामग्रीला आंतरराष्ट्रीय बाजारपेठेत प्रवेश करण्यास मदत झाली आहे. सीसीटीव्ही चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवादाच्या तीन वर्षांच्या सेवा प्रकल्पाव्यतिरिक्त, शांघाय आंतरराष्ट्रीय चित्रपट महोत्सव आणि दूरदर्शन महोत्सवासाठी अधिकृत नियुक्त यशस्वी अनुवाद पुरवठादार म्हणून सलग नवव्या वर्षी अनुवाद सेवा पुरवल्या आहेत. या अनुवाद सामग्रीमध्ये प्रत्यक्ष स्थळावरील एकाच वेळी दुभाषी आणि उपकरणे, क्रमिक दुभाषी, एस्कॉर्ट आणि त्याच्याशी संबंधित चित्रपट व दूरदर्शन मालिका, तसेच परिषद नियतकालिकांसाठीच्या अनुवाद सेवांचा समावेश आहे.टॉकिंगचायनातसेच कॉर्पोरेट प्रचारात्मक साहित्य, प्रशिक्षण अभ्यासक्रम, प्रमुख कंपन्यांच्या उत्पादनांचे स्पष्टीकरण यांसारखे व्हिडिओ स्थानिकीकरणाचे कामही केले आहे आणि “तंत्रज्ञान+मानवता” यांच्याशी एकीकृत असलेल्या चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवादाच्या नवीन परिसंस्थेमध्ये समृद्ध अनुभव संपादन केला आहे.

टॉकिंगचायनाभाषा सेवा उद्योगात २० वर्षांहून अधिक व्यावसायिक अनुभव मिळवला आहे. चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद समितीच्या सदस्यत्वाच्या या विस्तारामुळे आणखी सुधारणा होते.टॉकिंगचायना'अनुवाद संघटनेच्या प्लॅटफॉर्मवर बहुविध पात्रता मॅट्रिक्स उपलब्ध आहे. चित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद हे केवळ भाषेचे रूपांतरण नसून, एक सांस्कृतिक सेतूदेखील आहे.टॉकिंगचायनाचित्रपट आणि दूरदर्शन अनुवाद समितीच्या एकक सदस्याला एक नवीन प्रारंभबिंदू मानून, समितीच्या सहकाऱ्यांसोबत मिळून काम करू आणि चीनच्या चित्रपट व दूरदर्शन अनुवाद उद्योगाच्या मानकीकरण, विशेषीकरण आणि आंतरराष्ट्रीयीकरणाच्या विकासासाठी एकत्रित प्रयत्न करू. अचूक आणि अस्सल भाषांतराद्वारे, अधिक चिनी कथा सांस्कृतिक सीमा ओलांडून प्रभावी प्रसार साधू शकतील.


पोस्ट करण्याची वेळ: १३ फेब्रुवारी २०२६