चांगली विमानचालन, पर्यटन आणि वाहतूक उद्योग अनुवाद सेवा

प्रस्तावना:

जागतिकीकरणाच्या युगात, पर्यटकांना विमानाची तिकिटे, प्रवासाचे वेळापत्रक आणि हॉटेल्स ऑनलाईन बुक करण्याची सवय झाली आहे. सवयींमधील हा बदल जागतिक पर्यटन उद्योगासमोर नवीन धक्के आणि संधी घेऊन येत आहे.


उत्पादनाचा तपशील

उत्पादन टॅग

या उद्योगातील प्रमुख शब्द

विमानन, विमानतळ, हॉटेल, खानपान, परिवहन, रेल्वेमार्ग, रस्ता, रेल्वे, प्रवास, पर्यटन, मनोरंजन, वाहतूक, मालवाहतूक, ओटीए, इत्यादी.

टॉकिंगचायनाचे उपाय

विमान वाहतूक, पर्यटन आणि परिवहन उद्योगातील व्यावसायिक संघ

टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशनने प्रत्येक दीर्घकालीन ग्राहकासाठी एक बहुभाषिक, व्यावसायिक आणि कायमस्वरूपी अनुवाद टीम स्थापन केली आहे. विमानचालन, पर्यटन आणि वाहतूक उद्योगात दांडगा अनुभव असलेल्या अनुवादक, संपादक आणि प्रूफरीडर यांच्या व्यतिरिक्त, आमच्याकडे तांत्रिक समीक्षकही आहेत. त्यांना या क्षेत्रात ज्ञान, व्यावसायिक पार्श्वभूमी आणि अनुवादाचा अनुभव आहे. ते प्रामुख्याने पारिभाषिक शब्दांची दुरुस्ती करणे, अनुवादकांनी उपस्थित केलेल्या व्यावसायिक आणि तांत्रिक समस्यांना उत्तरे देणे आणि तांत्रिक बाबींवर देखरेख ठेवण्यासाठी जबाबदार असतात.

मूळ भाषिक अनुवादकांकडून केलेले बाजार संवाद भाषांतर आणि इंग्रजीमधून परकीय भाषेत भाषांतर.

या क्षेत्रातील संवादांमध्ये जगभरातील अनेक भाषांचा समावेश असतो. टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशनची दोन उत्पादने: बाजार संवाद भाषांतर आणि मूळ भाषिक अनुवादकांद्वारे केले जाणारे इंग्रजी-परकीय भाषेतील भाषांतर, ही विशेषतः याच गरजेला प्रतिसाद देतात आणि भाषा व विपणन परिणामकारकता या दोन प्रमुख समस्यांचे अचूकपणे निराकरण करतात.

पारदर्शक कार्यप्रवाह व्यवस्थापन

टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशनचे कार्यप्रवाह गरजेनुसार बदलता येतात. प्रकल्प सुरू होण्यापूर्वी ते ग्राहकासाठी पूर्णपणे पारदर्शक असतात. आम्ही या क्षेत्रातील प्रकल्पांसाठी “भाषांतर + संपादन + तांत्रिक पुनरावलोकन (तांत्रिक मजकुरासाठी) + डीटीपी + प्रूफरीडिंग” हा कार्यप्रवाह राबवतो आणि यामध्ये सीएटी टूल्स व प्रोजेक्ट मॅनेजमेंट टूल्सचा वापर अनिवार्य आहे.

ग्राहक-विशिष्ट भाषांतर मेमरी

टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन ग्राहक वस्तूंच्या क्षेत्रातील प्रत्येक दीर्घकालीन ग्राहकासाठी विशेष शैली मार्गदर्शिका, परिभाषा आणि अनुवाद स्मृती तयार करते. परिभाषेतील विसंगती तपासण्यासाठी क्लाउड-आधारित CAT साधनांचा वापर केला जातो, ज्यामुळे संघ ग्राहक-विशिष्ट कॉर्पस सामायिक करतात आणि कार्यक्षमता व गुणवत्तेची स्थिरता सुधारते.

क्लाउड-आधारित कॅट

अनुवाद स्मृती (Translation memory) ही CAT साधनांद्वारे साकारली जाते, जी कामाचा भार कमी करण्यासाठी आणि वेळ वाचवण्यासाठी पुनरावृत्त कॉर्पसचा (repeated corpus) वापर करतात; ती अनुवादाची आणि पारिभाषिक शब्दांची सुसंगतता अचूकपणे नियंत्रित करू शकते, विशेषतः वेगवेगळ्या अनुवादक आणि संपादकांद्वारे एकाच वेळी अनुवाद आणि संपादन करण्याच्या प्रकल्पात, अनुवादाची सुसंगतता सुनिश्चित करण्यासाठी.

आयएसओ प्रमाणपत्र

टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन ही या क्षेत्रातील एक उत्कृष्ट अनुवाद सेवा प्रदाता आहे, जिने ISO 9001:2008 आणि ISO 9001:2015 प्रमाणपत्र प्राप्त केले आहे. टॉकिंगचायना, गेल्या १८ वर्षांत १०० हून अधिक फॉर्च्युन ५०० कंपन्यांना सेवा देण्याच्या आपल्या कौशल्याचा आणि अनुभवाचा उपयोग करून, तुम्हाला भाषेच्या समस्या प्रभावीपणे सोडवण्यासाठी मदत करेल.

या क्षेत्रात आम्ही काय करतो

टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन रसायन, खनिज आणि ऊर्जा उद्योगासाठी ११ प्रमुख अनुवाद सेवा उत्पादने पुरवते, त्यांपैकी काही खालीलप्रमाणे आहेत:

मार्कॉम भाषांतर आणि ट्रान्सक्रिएशन

वेबसाइट/ॲप स्थानिकीकरण

आयटी आणि सॉफ्टवेअर प्रोग्राम्स

ऑनलाइन बुकिंग प्रणाली

ग्राहक संवाद

टूर पॅकेज

पर्यटक मार्ग

ऑडिओ टूर

पर्यटक मार्गदर्शक

प्रवास स्थळ मार्गदर्शक

संग्रहालयाच्या सूचना आणि मार्गदर्शक

नकाशे आणि दिशा

सार्वजनिक चिन्हे

पर्यटन करार

भाडे करार

प्रशिक्षण साहित्य

निवास करार

प्रवास विमा पॉलिसी

टिप्पण्या आणि ग्राहकांचा अभिप्राय

प्रवासाच्या घोषणा आणि प्रवासविषयक माहितीपत्रके

रेस्टॉरंट मेनू

निसर्गरम्य चिन्हे/आकर्षण परिचय

विविध प्रकारच्या भाषांतर सेवा

मल्टीमीडिया स्थानिकीकरण

स्थळ-अनुवादक पाठवणे

डेस्कटॉप प्रकाशन


  • मागील:
  • पुढील:

  • तुमचा संदेश येथे लिहा आणि आम्हाला पाठवा.