चित्रपट आणि टीव्ही भाषांतर, चित्रपट आणि टीव्ही स्थानिकीकरण, मनोरंजन, टीव्ही नाटक भाषांतर, चित्रपट भाषांतर, टीव्ही नाटक स्थानिकीकरण, चित्रपट स्थानिकीकरण, उपशीर्षक भाषांतर, डबिंग भाषांतर
●चित्रपट, टीव्ही आणि माध्यमांमधील व्यावसायिक टीम
टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशनने प्रत्येक दीर्घकालीन क्लायंटसाठी एक बहुभाषिक, व्यावसायिक आणि निश्चित भाषांतर पथक स्थापन केले आहे. वैद्यकीय आणि औषध उद्योगात समृद्ध अनुभव असलेल्या अनुवादक, संपादक आणि प्रूफरीडर व्यतिरिक्त, आमच्याकडे तांत्रिक पुनरावलोकनकर्ते देखील आहेत. त्यांच्याकडे या क्षेत्रातील ज्ञान, व्यावसायिक पार्श्वभूमी आणि भाषांतराचा अनुभव आहे, जे प्रामुख्याने शब्दावली दुरुस्त करण्यासाठी, अनुवादकांनी उपस्थित केलेल्या व्यावसायिक आणि तांत्रिक समस्यांना उत्तर देण्यासाठी आणि तांत्रिक गेटकीपिंग करण्यासाठी जबाबदार आहेत.
टॉकिंगचायनाच्या उत्पादन टीममध्ये भाषा व्यावसायिक, तांत्रिक द्वारपाल, स्थानिकीकरण अभियंते, प्रकल्प व्यवस्थापक आणि डीटीपी कर्मचारी असतात. प्रत्येक सदस्याला त्याच्या/तिच्या जबाबदारीच्या क्षेत्रात तज्ज्ञता आणि उद्योग अनुभव असतो.
●स्थानिक अनुवादकांनी केलेले बाजार संवाद भाषांतर आणि इंग्रजी ते परदेशी भाषेतील भाषांतर
या क्षेत्रातील संप्रेषणांमध्ये जगभरातील अनेक भाषांचा समावेश आहे. टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशनची दोन उत्पादने: मार्केट कम्युनिकेशन्स ट्रान्सलेशन आणि मूळ अनुवादकांनी केलेले इंग्रजी ते परदेशी भाषेतील भाषांतर ही विशेषतः या गरजेची पूर्तता करतात, भाषा आणि मार्केटिंग प्रभावीपणाच्या दोन प्रमुख समस्यांना उत्तम प्रकारे संबोधित करतात.
●पारदर्शक कार्यप्रवाह व्यवस्थापन
टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशनचे वर्कफ्लो कस्टमायझ करण्यायोग्य आहेत. प्रकल्प सुरू होण्यापूर्वी ते ग्राहकांसाठी पूर्णपणे पारदर्शक आहे. आम्ही या क्षेत्रातील प्रकल्पांसाठी "अनुवाद + संपादन + तांत्रिक पुनरावलोकन (तांत्रिक सामग्रीसाठी) + DTP + प्रूफरीडिंग" वर्कफ्लो लागू करतो आणि CAT साधने आणि प्रकल्प व्यवस्थापन साधने वापरली पाहिजेत.
●ग्राहक-विशिष्ट भाषांतर मेमरी
टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन ग्राहकोपयोगी वस्तूंच्या क्षेत्रातील प्रत्येक दीर्घकालीन क्लायंटसाठी विशेष शैली मार्गदर्शक, शब्दावली आणि भाषांतर मेमरी स्थापित करते. क्लाउड-आधारित CAT टूल्सचा वापर शब्दावलीतील विसंगती तपासण्यासाठी केला जातो, जेणेकरून टीम ग्राहक-विशिष्ट निधी सामायिक करतात याची खात्री होते, कार्यक्षमता आणि गुणवत्ता स्थिरता सुधारते.
●क्लाउड-आधारित कॅट
भाषांतर स्मृती CAT टूल्सद्वारे साकारली जाते, जे कामाचा भार कमी करण्यासाठी आणि वेळ वाचवण्यासाठी पुनरावृत्ती केलेल्या कॉर्पसचा वापर करतात; ते भाषांतर आणि शब्दावलीची सुसंगतता अचूकपणे नियंत्रित करू शकते, विशेषतः वेगवेगळ्या अनुवादक आणि संपादकांद्वारे एकाच वेळी भाषांतर आणि संपादनाच्या प्रकल्पात, भाषांतराची सुसंगतता सुनिश्चित करण्यासाठी.
●आयएसओ प्रमाणपत्र
टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन ही उद्योगातील एक उत्कृष्ट भाषांतर सेवा प्रदाता आहे ज्याने ISO 9001:2008 आणि ISO 9001:2015 प्रमाणपत्र उत्तीर्ण केले आहे. टॉकिंगचायना गेल्या 18 वर्षात 100 पेक्षा जास्त फॉर्च्यून 500 कंपन्यांना सेवा देण्याच्या त्यांच्या कौशल्याचा आणि अनुभवाचा वापर करून तुम्हाला भाषेच्या समस्या प्रभावीपणे सोडवण्यास मदत करेल.
●गोपनीयता
वैद्यकीय आणि औषधनिर्माण क्षेत्रात गोपनीयतेला खूप महत्त्व आहे. टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन प्रत्येक ग्राहकासोबत "नॉन-डिस्क्लोजर करार" वर स्वाक्षरी करेल आणि ग्राहकांच्या सर्व कागदपत्रे, डेटा आणि माहितीची सुरक्षा सुनिश्चित करण्यासाठी कठोर गोपनीयता प्रक्रिया आणि मार्गदर्शक तत्त्वांचे पालन करेल.
शेन्झेन झिनरुई यिडोंग कल्चर मीडिया कंपनी लिमिटेड, ज्याला पूर्वी वांग गे मियाओमी स्टुडिओ म्हणून ओळखले जात असे, त्याची स्थापना २०१६ मध्ये झाली. ते प्रामुख्याने मूळ चित्रपट आणि टेलिव्हिजन पुनरावलोकनांमध्ये गुंतलेले आहे आणि त्याचा सहाय्यक व्यवसाय चित्रपट आणि टेलिव्हिजन नाटकांचा प्रचार आहे. फक्त एका वर्षात, त्यांनी "वुकोंग नाओ मूव्ही" यशस्वीरित्या पॉलिश केले आहे. "दियाओ चान्स मूव्ही" आणि "टांग कमांडर मूव्ही" सारख्या अनेक प्रसिद्ध आयपी; "समुराई गॉड ऑर्डर", "मन्सलॉटर" आणि "लेट नाईट कॅन्टीन" सारख्या लोकप्रिय चित्रपटांसाठी जाहिराती देखील बनवल्या आणि एक प्रसिद्ध मीडिया व्यक्ती म्हणून उपस्थित राहिले. झांग यिमौ यांच्या "वन सेकंद" चित्रपटाच्या प्रीमियरला उपस्थित राहिले.
सध्या, कंपनीकडे १०० हून अधिक खाती आहेत आणि संपूर्ण नेटवर्कचे एकत्रित प्लेबॅक व्हॉल्यूम ८० अब्जांपेक्षा जास्त झाले आहे. डुयिन चाहत्यांची संख्या १०० दशलक्षांपेक्षा जास्त झाली आहे आणि प्लेबॅक व्हॉल्यूम ४० अब्जांपेक्षा जास्त झाला आहे. बिग फिश, टाउटियाओ, नेटईज, इ.) ने पुरस्कार जिंकले आणि टॉप लिस्टमध्ये प्रवेश केला. त्यापैकी, "म्याव गर्ल टॉकिंग मूव्ही" मनोरंजन यादीत पहिल्या दोन स्थानांवर पोहोचला आहे आणि डियाओ चॅनचा चित्रपट, वुकाँगचा चित्रपट आणि तांग स्लिंगचा चित्रपट हे सर्व डुयिन चित्रपट आहेत. जिल्ह्यातील टॉप अकाउंटचे एकूण प्लेबॅक व्हॉल्यूम जवळजवळ ६ अब्ज आहे.
सध्या, टॅंगनेंग ट्रान्सलेशन सर्व्हिस प्रामुख्याने झिनरुई यिडोंग कल्चर मीडियासाठी लघु व्हिडिओ कमेंटरी सामग्रीचे संगणकीय भाषांतर केल्यानंतर मानवी प्रूफरीडिंग सेवा प्रदान करते आणि भाषा चिनी ते इंग्रजी आहे.
झेजियांग हुएस फिल्म अँड टेलिव्हिजन कंपनी लिमिटेडची स्थापना २००५ मध्ये झाली आणि २६ ऑक्टोबर २०१० रोजी शेन्झेन स्टॉक एक्सचेंजच्या जीईएममध्ये सूचीबद्ध झाली. ही चीनमधील सर्वात मोठी चिनी-भाषेतील चित्रपट आणि टेलिव्हिजन गट सूचीबद्ध कंपनी बनली आहे ज्याचा गाभा चित्रपट आणि टेलिव्हिजन सामग्री निर्मितीचा आहे.
एप्रिल २०२१ मध्ये, टॅंगनेंग ट्रान्सलेशन कंपनी लिमिटेडने चित्रपट आणि टेलिव्हिजन उद्योगातील आघाडीची कंपनी हुएस फिल्म अँड टेलिव्हिजनसोबत सहकार्य केले आणि त्यासाठी डॉक्युमेंटरी सबटायटल भाषांतर आणि प्रूफरीडिंग सेवा प्रदान केल्या. यामध्ये चिनी-पोर्तुगीज आणि चिनी-फ्रेंच भाषांचा समावेश आहे.
ओगिल्वीचा चीनमधील २० वर्षांचा प्रवास, पहिल्या काळ्या-पांढऱ्या वर्तमानपत्रातील जाहिरातीपासून ते आधुनिक कामांपर्यंत, ओगिल्वी ग्रुपची स्थापना डेव्हिड ओगिल्वी यांनी १९४८ मध्ये केली होती आणि आता तो जगातील सर्वात मोठ्या कम्युनिकेशन ग्रुपमध्ये विकसित झाला आहे. त्यापैकी एक म्हणजे अनेक जगप्रसिद्ध ब्रँडसाठी संपूर्ण संप्रेषण सेवा प्रदान करणे.
या व्यवसायात जाहिरात, मीडिया गुंतवणूक व्यवस्थापन, एक-एक संवाद, ग्राहक संबंध व्यवस्थापन, डिजिटल संवाद, जनसंपर्क आणि सार्वजनिक व्यवहार, ब्रँड प्रतिमा आणि लोगो, औषध विपणन आणि व्यावसायिक संवाद इत्यादींचा समावेश आहे. ओगिल्वी ग्रुपमध्ये विविध क्षेत्रांमध्ये सहभागी असलेल्या अनेक उपकंपन्या आहेत: जसे की ओगिल्वी अॅडव्हर्टायझिंग, ओगिल्वी इंटरएक्टिव्ह, ओगिल्वी पीआर (तपशीलांसाठी "ओगिल्वी पब्लिक रिलेशन्स इंटरनॅशनल ग्रुप" पहा), ओगिल्वी सेंच्युरी, ओगिल्वी रेड स्क्वेअर, ओगिल्वी ब्युटी फॅशन इ. २०१६ पासून, आमच्या कंपनीने ओगिल्वी अॅडव्हर्टायझिंगशी सहकार्य केले आहे. ओगिल्वी पीआरला सर्वात जास्त गरजा आहेत, मग ते भाषांतर असो (प्रामुख्याने प्रेस रिलीज, ब्रीफिंग्ज).
टॉकिंगचायना ट्रान्सलेशन रासायनिक, खनिज आणि ऊर्जा उद्योगांसाठी ११ प्रमुख भाषांतर सेवा उत्पादने प्रदान करते, ज्यामध्ये हे समाविष्ट आहे: